| What's missing in geographical parsing? |
9 |
| SFU Review(SP)-NEG: a Spanish corpus annotated with negation for sentiment analysis. A typology of negation patterns |
7 |
| Exploring the fine-grained analysis and automatic detection of irony on Twitter |
6 |
| SlangSD: building, expanding and using a sentiment dictionary of slang words for short-text sentiment classification |
4 |
| RST Signalling Corpus: a corpus of signals of coherence relations |
4 |
| TermFinder: log-likelihood comparison and phrase-based statistical machine translation models for bilingual terminology extraction |
4 |
| COVER: a linguistic resource combining common sense and lexicographic information |
3 |
| Annotated news corpora and a lexicon for sentiment analysis in Slovene |
3 |
| Annotation of semantic roles for the Turkish Proposition Bank |
2 |
| The challenging task of summary evaluation: an overview |
2 |
| Automatic speech recognition system for Tunisian dialect |
2 |
| Building the Galician wordnet: methods and applications |
2 |
| Vector space explorations of literary language |
2 |
| Digitising Swiss German: how to process and study a polycentric spoken language |
2 |
| Creation and evaluation of large keyphrase extraction collections with multiple opinions |
2 |
| Real-word error correction with trigrams: correcting multiple errors in a sentence |
2 |
| A French clinical corpus with comprehensive semantic annotations: development of the Medical Entity and Relation LIMSI annOtated Text corpus (MERLOT) |
2 |
| Building and evaluating resources for sentiment analysis in the Greek language |
2 |
| VERTa: a linguistic approach to automatic machine translation evaluation |
1 |
| ShEMO: a large-scale validated database for Persian speech emotion detection |
1 |
| The impact of corpus domain on word representation: a study on Persian word embeddings |
1 |
| The Spoken Wikipedia Corpus collection: Harvesting, alignment and an application to hyperlistening |
1 |
| The DialogBank: dialogues with interoperable annotations |
1 |
| Urdu part of speech tagging using conditional random fields |
1 |
| The PROIEL treebank family: a standard for early attestations of Indo-European languages |
1 |
| The corpus of Basque simplified texts (CBST) |
1 |
| Cross-language transfer of semantic annotation via targeted crowdsourcing: task design and evaluation |
1 |
| Computational text analysis within the Humanities: How to combine working practices from the contributing fields? |
1 |
| Studying the history of the Arabic language: language technology and a large-scale historical corpus |
1 |
| Historical corpora meet the digital humanities: the Jerusalem Corpus of Emergent Modern Hebrew |
1 |
| Exploiting languages proximity for part-of-speech tagging of three French regional languages |
1 |
| A semi-automatic annotation tool for unobtrusive gesture analysis |
1 |
| Spanish sentiment analysis in Twitter at the TASS workshop |
1 |
| Using semantic roles to improve text classification in the requirements domain |
1 |
| PreMOn: LODifing linguistic predicate models |
0 |
| Constructing two vietnamese corpora and building a lexical database |
0 |
| Investigating the cross-lingual translatability of VerbNet-style classification |
0 |
| ATR4S: toolkit with state-of-the-art automatic terms recognition methods in Scala |
0 |
| A comparison of graph-based word sense induction clustering algorithms in a pseudoword evaluation framework |
0 |
| The Talk of Norway: a richly annotated corpus of the Norwegian parliament, 1998-2016 |
0 |
| BLARK for multi-dialect languages: towards the Kurdish BLARK |
0 |
| A longitudinal database of Irish political speech with annotations of speaker ability |
0 |
| Creating a reference data set for the summarization of discussion forum threads |
0 |
| Automatic detection and correction of discourse marker errors made by Spanish native speakers in Portuguese academic writing |
0 |
| Approaching terminological ambiguity in cross-disciplinary communication as a word sense induction task: a pilot study |
0 |
| From 0 to 10 million annotated words: part-of-speech tagging for Middle High German |
0 |
| Token-based spelling variant detection in Middle Low German texts |
0 |
| Beyond lexical frequencies: using R for text analysis in the digital humanities |
0 |
| Dialogue analysis: a case study on the New Testament |
0 |
| Geoparsing historical and contemporary literary text set in the City of Edinburgh |
0 |