| English as a spatial resource and the claimed competence of Chinese STEM professionals |
6 |
| World Englishes in English language teaching: Kachru's six fallacies and the TEIL paradigm |
5 |
| Elaborating on the Expanding Circle |
5 |
| Bahasa gado-gado: English in Indonesian popular texts |
4 |
| Expanding on the Expanding Englishes of the Expanding Circle |
4 |
| Coda 2 A bridge half-built: Toward a holistic theory of Second Language Acquisition and world Englishes |
3 |
| English, super-diversity, and identity in the State of Qatar |
3 |
| Singaporean students' language repertoires and attitudes revisited |
3 |
| A social network approach to particles in Singapore English |
3 |
| Second Language Acquisition, world Englishes, and English as a Lingua Franca (ELF) |
3 |
| Unpacking research and practice in world Englishes and Second Language Acquisition |
3 |
| Ontologies of language, Second Language Acquisition, and world Englishes |
3 |
| The English of Bosnia and Herzegovina |
2 |
| The International Corpus of English project: A progress report |
2 |
| English in a multilingual Algeria |
2 |
| Issues of intelligibility in world Englishes and EIL contexts |
2 |
| Colloquial Singapore English in advertisements |
2 |
| Emotions and language in advertising |
2 |
| Multilingual advertising in the linguistic landscape of Seoul |
2 |
| Variation in the expression of stance across varieties of English |
2 |
| Variation and change in English /r/ among Tamil Indian Singaporeans |
2 |
| English as a naturalized African language |
2 |
| World Englishes in English language teaching |
2 |
| Creativity in English |
1 |
| The Kachruvian connection and English language teaching in the Philippines |
1 |
| Indian English in theory and action |
1 |
| The legacy of Braj B. Kachru through World Englishes and culture wars |
1 |
| On the globalization of English: Some internal factors |
1 |
| Braj B. Kachru and Asian Englishes |
1 |
| World Englishes in professional communication |
1 |
| The accentedness, comprehensibility, and intelligibility of Asian Englishes |
1 |
| Modelling the Englishization of vocabulary in contemporary Korean |
1 |
| Cultural conceptualizations of Chinese zodiac animals in Chinese English |
1 |
| English as the lingua franca of international publishing |
1 |
| Identity in the London Indian diaspora: Towards the quantification of qualitative data |
1 |
| Intelligibility and pedagogy |
1 |
| World Englishes and cross-cultural advertising |
1 |
| Global marketing translation and localization for French-speaking countries |
1 |
| English and other languages in Italian advertising |
1 |
| Expanding the scope for research on global English-language advertising |
1 |
| English in advertising in Brazil |
1 |
| Self-translation and English-language creative writing in China |
1 |
| Second Language Acquisition and world Englishes: Dialogue and engagement |
1 |
| World Englishes and Second Language Acquisition |
1 |
| Digital religion and Hinduism in the United States |
1 |
| Language and empowerment |
0 |
| Intervarietal translation and the theory of intelligibility |
0 |
| Mixing, multilingualism, and intelligibility |
0 |
| Larry E. Smith's scholarly publications: A bibliography |
0 |
| An EIL pioneer far ahead of his time |
0 |